На честном слове и на одном крыле | Коли ты князь, собирай полки, выйди на свет, подыми хоругви.
Продолжая добрую традицию, некогда начатую Стрикс, - ежегодное предновогоднее гадание по любой книге.
Суть в следующем: вы пишете номер страницы и строки, я беру первую приглянувшуюся мне книгу из домашней библиотеки и оглашаю результат. Предполагается, что он сообщает что-то важное лично для вас применительно к следующему году. Уточнение - книги могут быть самого различного содержания, начиная от художественных (и не обязательно высокохудожественных) и заканчивая энциклопедиями и специальной литературой. Если попавшаяся мне в руки книга окажется не на русском языке, я дополню цитату переводом.
Кто хочет?
Суть в следующем: вы пишете номер страницы и строки, я беру первую приглянувшуюся мне книгу из домашней библиотеки и оглашаю результат. Предполагается, что он сообщает что-то важное лично для вас применительно к следующему году. Уточнение - книги могут быть самого различного содержания, начиная от художественных (и не обязательно высокохудожественных) и заканчивая энциклопедиями и специальной литературой. Если попавшаяся мне в руки книга окажется не на русском языке, я дополню цитату переводом.
Кто хочет?
Страница 27, строка 9.
Lorren nodded. Nothing in his tone or demeanor indicated any sort of disapproval, but that just made it worse.
(Лоррен кивнул. Он ничем не выказывал ни малейшего неодобрения, но от этого становилось только хуже.)
Нэт Старбек, тебе:
...но нет никакого сомнения, что те, кто уцелел в битве...
Mark Cain, вот что выпало:
Но всем известно, что мы быстро устаём и умираем, и многие гибнут ещё до срока.
А ты попробуй.
~Анориэль~, лови:
Джонас отправился в столовую вместе с хозяином и занял место между ним и своим приятелем доктором.
Стр 114 строка 10
"Getting four people to Kauf —"
("Каким-то образом сделать так, чтобы в Кауф пробралось четыре человека...")
Примечание: Кауф - название тюрьмы.
Ковен Марр, тебе:
Мы называем её мамашей, а она радуется этому и взбивает нам подушки.