На честном слове и на одном крыле | Коли ты князь, собирай полки, выйди на свет, подыми хоругви.
Продолжая добрую традицию, некогда начатую Стрикс, - ежегодное предновогоднее гадание по любой книге.

Суть в следующем: вы пишете номер страницы и строки, я беру первую приглянувшуюся мне книгу из домашней библиотеки и оглашаю результат. Предполагается, что он сообщает что-то важное лично для вас применительно к следующему году. Уточнение - книги могут быть самого различного содержания, начиная от художественных (и не обязательно высокохудожественных) и заканчивая энциклопедиями и специальной литературой. Если попавшаяся мне в руки книга окажется не на русском языке, я дополню цитату переводом.

Кто хочет?

@темы: Обо всём и ни о чём, Книги

Комментарии
24.12.2017 в 21:08

пьет, как храмовник, ругается тоже, а в остальном они вовсе непохожи ©
Хочу. 89 страница, 12 строка
24.12.2017 в 21:10

I will have no man in my boat who is not afraid of a whale.
Я хочу, в том году отлично пошло)
Страница 27, строка 9.
24.12.2017 в 21:31

Осталась только любовь и совсем немножечко веры // Зажженному положено гореть
Я хочу)
24.12.2017 в 21:50

Я никогда не загадывал быть любимым, Но я загадал любить - и дано просящим. (с)Субоши
Мр. Страница 61, строка 7.
24.12.2017 в 22:04

Осталась только любовь и совсем немножечко веры // Зажженному положено гореть
Я хочу) страница 161, 24 строка
24.12.2017 в 22:11

Winds of change will winds of fortune bring (c)
И я)) 37/25
24.12.2017 в 22:13

На честном слове и на одном крыле | Коли ты князь, собирай полки, выйди на свет, подыми хоругви.
ninquenaro, держи:
Lorren nodded. Nothing in his tone or demeanor indicated any sort of disapproval, but that just made it worse.
(Лоррен кивнул. Он ничем не выказывал ни малейшего неодобрения, но от этого становилось только хуже.)

Нэт Старбек, тебе:
...но нет никакого сомнения, что те, кто уцелел в битве...

Mark Cain, вот что выпало:
Но всем известно, что мы быстро устаём и умираем, и многие гибнут ещё до срока.
24.12.2017 в 22:23

На честном слове и на одном крыле | Коли ты князь, собирай полки, выйди на свет, подыми хоругви.
.Хельга., вот:
А ты попробуй.

~Анориэль~, лови:
Джонас отправился в столовую вместе с хозяином и занял место между ним и своим приятелем доктором.
24.12.2017 в 22:27

I will have no man in my boat who is not afraid of a whale.
Kitana Hammer, спасибо! Актуально:gigi:
24.12.2017 в 22:27

Я никогда не загадывал быть любимым, Но я загадал любить - и дано просящим. (с)Субоши
Спасибо! видимо, надо постараться не устать:laugh:
24.12.2017 в 22:27

Winds of change will winds of fortune bring (c)
Kitana Hammer, любопытно, спасибо)
24.12.2017 в 22:44

Осталась только любовь и совсем немножечко веры // Зажженному положено гореть
Kitana Hammer, многозначительно! Спасибо)
24.12.2017 в 23:16

Если странствующий не встретит подобного себе или лучшего, пусть укрепится в одиночестве. С глупцом не бывает дружбы
Я хочу, а в этом году, кажется, у меня опять нет на него сил ((
Стр 114 строка 10
24.12.2017 в 23:43

Я и́ду съ ме́чемъ судия (с)
Тоже желаю поучаствовать. Страница 292, строка 15
25.12.2017 в 22:29

На честном слове и на одном крыле | Коли ты князь, собирай полки, выйди на свет, подыми хоругви.
Стрикс, вот:
"Getting four people to Kauf —"
("Каким-то образом сделать так, чтобы в Кауф пробралось четыре человека...")
Примечание: Кауф - название тюрьмы.

Ковен Марр, тебе:
Мы называем её мамашей, а она радуется этому и взбивает нам подушки.