Просто вспомнилось и сложилось в голове.

У "Наутилуса" есть симпатичная песенка, название забыла, но там есть слова (точность цитаты тоже не гарантирую): "Но что же мы скажем нашим детям, // Когда их матери пойдут на войну?"
Момент, когда Эомер находит раненую Эовин на поле боя, падает рядом на колени и кричит от горя и ярости. (Точно было в режиссёрской версии фильма.)

Сложилось вот, и теперь сидит в мозгах занозой. Тем более, что и в одной из моих сказок для внутреннего пользования как раз была сцена... не то чтобы совсем похожая... всё-таки та моя "воинственная дева" была "официально воинственной", да и тот, кто нёс её на руках с очередного поля боя, и не подумал бы не пускать её в сражение, поскольку для него женщина на войне - абсолютная норма. Но что-то тут не так. Да, ещё кое-что всплыло - вредоносный сержант из "Солдата Джейн", который, в конце концов, признался, что "дело ведь не в тебе (женщине), а в нас (мужчинах)".

Даже я, существо, считающее, что дискриминация может быть только по одному признаку - по способностям индивидуума, чувствую, что здесь что-то неправильно. Понять бы ещё, в чём тут дело.