21:04 

Гадание по любой книге

Kitana Hammer
На честном слове и на одном крыле | Коли ты князь, собирай полки, выйди на свет, подыми хоругви.
Продолжая добрую традицию, некогда начатую Стрикс, - ежегодное предновогоднее гадание по любой книге.

Суть в следующем: вы пишете номер страницы и строки, я беру первую приглянувшуюся мне книгу из домашней библиотеки и оглашаю результат. Предполагается, что он сообщает что-то важное лично для вас применительно к следующему году. Уточнение - книги могут быть самого различного содержания, начиная от художественных (и не обязательно высокохудожественных) и заканчивая энциклопедиями и специальной литературой. Если попавшаяся мне в руки книга окажется не на русском языке, я дополню цитату переводом.

Кто хочет?

@темы: Книги, Обо всём и ни о чём

URL
Комментарии
2017-12-24 в 21:08 

ninquenaro
Speaker for the Dead
Хочу. 89 страница, 12 строка

2017-12-24 в 21:10 

Нэт Старбек
I will have no man in my boat who is not afraid of a whale.
Я хочу, в том году отлично пошло)
Страница 27, строка 9.

2017-12-24 в 21:31 

.Хельга.
Осталась только любовь и совсем немножечко веры // Зажженному положено гореть
Я хочу)

2017-12-24 в 21:50 

Mark Cain
вера в то, что где-то есть твой корабль(с)
Мр. Страница 61, строка 7.

2017-12-24 в 22:04 

.Хельга.
Осталась только любовь и совсем немножечко веры // Зажженному положено гореть
Я хочу) страница 161, 24 строка

2017-12-24 в 22:11 

Winds of change will winds of fortune bring (c)
И я)) 37/25

2017-12-24 в 22:13 

Kitana Hammer
На честном слове и на одном крыле | Коли ты князь, собирай полки, выйди на свет, подыми хоругви.
ninquenaro, держи:
Lorren nodded. Nothing in his tone or demeanor indicated any sort of disapproval, but that just made it worse.
(Лоррен кивнул. Он ничем не выказывал ни малейшего неодобрения, но от этого становилось только хуже.)

Нэт Старбек, тебе:
...но нет никакого сомнения, что те, кто уцелел в битве...

Mark Cain, вот что выпало:
Но всем известно, что мы быстро устаём и умираем, и многие гибнут ещё до срока.

URL
2017-12-24 в 22:23 

Kitana Hammer
На честном слове и на одном крыле | Коли ты князь, собирай полки, выйди на свет, подыми хоругви.
.Хельга., вот:
А ты попробуй.

~Анориэль~, лови:
Джонас отправился в столовую вместе с хозяином и занял место между ним и своим приятелем доктором.

URL
2017-12-24 в 22:27 

Нэт Старбек
I will have no man in my boat who is not afraid of a whale.
Kitana Hammer, спасибо! Актуально:gigi:

2017-12-24 в 22:27 

Mark Cain
вера в то, что где-то есть твой корабль(с)
Спасибо! видимо, надо постараться не устать:laugh:

2017-12-24 в 22:27 

Winds of change will winds of fortune bring (c)
Kitana Hammer, любопытно, спасибо)

2017-12-24 в 22:44 

.Хельга.
Осталась только любовь и совсем немножечко веры // Зажженному положено гореть
Kitana Hammer, многозначительно! Спасибо)

2017-12-24 в 23:16 

Стрикс
Как зовется звезда, которая тебе снится? (с)
Я хочу, а в этом году, кажется, у меня опять нет на него сил ((
Стр 114 строка 10

2017-12-24 в 23:43 

Ковен Марр
Я и́ду съ ме́чемъ судия (с)
Тоже желаю поучаствовать. Страница 292, строка 15

2017-12-25 в 22:29 

Kitana Hammer
На честном слове и на одном крыле | Коли ты князь, собирай полки, выйди на свет, подыми хоругви.
Стрикс, вот:
"Getting four people to Kauf —"
("Каким-то образом сделать так, чтобы в Кауф пробралось четыре человека...")
Примечание: Кауф - название тюрьмы.

Ковен Марр, тебе:
Мы называем её мамашей, а она радуется этому и взбивает нам подушки.

URL
Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

Подводная лодка в бескрайней пустыне

главная